Stand-up im Büro: Jira, GitHub und Zoom
Mini-Quiz (3 Zuordnungen): Wechsel der Präpositionen im IT-Kontext – richtiges „in/auf/über/bei“ + Artikelverschmelzung.
Dannis--:--
--:--
– Guten Morgen! Hat jemand das Ticket schon im Ticket-System aktualisiert?
– Ich hab’s eben in Jira erstellt, aber die Beschreibung fehlt noch.
– Kein Problem, ich schaue gleich auf GitHub, ob der Fix schon gepusht ist.
– Super. Können wir das kurz über Zoom besprechen?
– Klar, um 14 Uhr passt. Der Kunde hat gemeldet, dass die Instanzen bei AWS wieder langsam sind.
– Dann verlinke ich das Ticket in Jira mit dem Pull-Request auf GitHub.
– Vergiss nicht, die Schritte im Ticket-System zu dokumentieren.
– Und machen wir danach ein kurzes Update über Zoom für das Support-Team?
– Ja, und die Logs lade ich auf GitHub hoch, damit alle sie sehen.
– Perfekt, danke euch! Dann bis 14 Uhr über Zoom.
Comprehension check:
Welche Wortgruppe wurde im Audio mit „Jira“ verwendet?
Choose the collocation you heard.
in Jira
auf Jira
bei Jira
über Jira
German typically uses „in“ with software tools you work inside: „in Jira ein Ticket anlegen.“
Think: You work inside the tool, not on top of it.
Ergänze wie im Audio: „Der Pull-Request ist ___.“
Choose the correct platform-preposition pair.
auf GitHub
in GitHub
bei GitHub
über GitHub
For platforms/websites, German commonly uses „auf“: „auf GitHub“.
Websites and platforms often take „auf“ in German.
Ergänze wie im Audio: „Bitte dokumentiere es ___.“
Focus on article contraction.
im Ticket-System
in das Ticket-System
auf dem Ticket-System
bei dem Ticket-System
„im“ = „in dem“. With location (wo?) after „in“, use dative: „im Ticket-System“.
„in + dem“ contracts to „im“ in German.
Related articles
Materials on related topics will help expand your understanding of the topics: