Sonntags geschlossen – Öffnungszeiten mit weil/deshalb

[Mini-Artikel] Sonntags geschlossen – Öffnungszeiten erklären mit weil/deshalb.
DannisDannis
2 min reading time

Mist, der Supermarkt ist geschlossen. Ich wollte nur schnell Brot holen.

Heute ist Sonntag, deshalb sind die meisten Läden zu. Steht hier irgendwo die Öffnungszeiten?

Ja, hier: Montag bis Samstag von 7 bis 20 Uhr; sonntags geschlossen.

Ich brauche Milch, weil morgen früh Besuch kommt. Was machen wir jetzt?

Entschuldigung, ihr sucht was? Am Bahnhof gibt es einen Supermarkt, der sonntags geöffnet hat.

Super Idee! Wir fahren hin, weil ich auch Kaffee kaufen muss.

Es sind nur zwei Stationen, deshalb nehmen wir die S‑Bahn.

Denkt dran: In kleineren Städten ist sonntags fast alles zu, weil es ein Gesetz zu Öffnungszeiten gibt.

Alles klar, danke! Wir gehen jetzt zur Haltestelle, deshalb müssen wir uns beeilen.

Genau, und morgen kommen wir früher, weil es ab 7 Uhr geöffnet ist.

Comprehension check:

What do the posted Öffnungszeiten say about Sunday?
It is closed.
It is open from 7 to 20.
It closes earlier than usual.
The sign says: „sonntags geschlossen,” which means closed on Sundays.
Listen for the phrase “sonntags geschlossen.”
Why do they decide to go to the train station (Bahnhof)?
Because there is a supermarket open on Sundays there.
Because the nearby store opens earlier today.
Because they need to buy train tickets.
A passer-by explains there is a supermarket at the station that is open on Sundays.
A third speaker mentions an option at the Bahnhof.
Choose the correct connector: Heute ist Sonntag, ____ sind die meisten Läden zu.
Pick the word that means “therefore/so.”
weil
deshalb
Deshalb starts a new clause with the verb in second position and means “therefore.”
‘Weil’ = because; ‘deshalb’ = therefore.

Related articles

Materials on related topics will help expand your understanding of the topics: