Me gusta… las tapas: gustar, encantar, apetecer

Práctica de gustar y verbos similares con ejemplos de tapas y platos.
DannisDannis
2 min reading time

Tapas y verbos de gusto: gustar, encantar, apetecer. Practicamos con comida española. (Tapas = small snacks served with drinks.)

Estructura: me/te/le/nos/os/les + gusta/gustan + cosa. (≈ “to like” in English). Ej.: Me gusta la tortilla. Me gustan las croquetas.

Para aclarar: A mí me..., A ti te..., A él/ella/usted le...

A nosotros nos..., A vosotros os..., A ellos/ellas/ustedes les...

Encantar = gustar mucho. Ej.: Me encanta el jamón ibérico. (≈ “I love it / I love jamón ibérico.”)

Apetecer = “to feel like (having/doing something)”. Ej.: ¿Te apetece salir de tapas? Me apetece una ración de tortilla.

Atención: gusta (singular/verbos), gustan (plural). Me gusta el gazpacho; Me gustan las patatas bravas.

En España, ir de tapas es compartir: patatas bravas, tortilla, croquetas, jamón ibérico... una costumbre muy viva.

En España se usa “os” (vosotros): ¿Os gustan los pintxos? (“vosotros” = “you” plural, informal, used mainly in Spain).

Negación y contraste: No me gustan las anchoas, pero a él le encantan. ¿Y a ti?

Comprehension check:

Completa: A nosotros ___ gusta el gazpacho.
nos
os
les
me
The correct form is “nos” with “nosotros”. “Gusta” goes with a singular noun: el gazpacho (sing.).
¿Qué significa “apetecer”?
gustar mucho
tener ganas de algo
odiar
pagar la cuenta
“Apetecer” means “to feel like doing or having something”, “to be in the mood for”. For example: Me apetece una tapa.
¿Qué es típico del tapeo en España?
Compartir varias tapas
Comer solo un plato grande
No comer en la barra
Evitar patatas bravas
The tradition is to share different small dishes (tapas), often standing at the bar, e.g. tortilla, croquetas, patatas bravas.

Discover next:

Related articles

Materials on related topics will help expand your understanding of the topics: