Faltar con dativo: carencia y cantidad restante
‘Faltar’ con construcción impersonal y dativo: expresa carencia y cantidad restante.
DannisKeywords:
Completa: Para imprimir el informe, me ____ dos páginas.
Correct: 0/8
Hints for this Quiz
Make the verb agree with "páginas" (plural).
In Spanish, faltar works like gustar: the indirect object pronoun (me/te/le…) shows who is missing something, and the verb agrees with what is missing. "Dos páginas" is plural, so we use "faltan". You can review this pattern in the “gustar y similares” section of the grammar.
We’re expressing the idea of "we don’t have enough / we’re missing", not "we have left" or "we have extra".
"Nos faltan 30 minutos" = "we are 30 minutes short / we’re missing 30 minutes (to reach the needed amount)". In everyday speech, people often say things like "me faltan horas al día" (literally, "I’m missing hours in the day").
No pronouns here: just state what is missing from the folder.
We describe the situation without saying "to whom" something is missing: three invoices are missing. The subject is "tres facturas" (plural), so we say "Faltan".
Remember the pattern: "¿Qué te falta para…?"
A very typical question is "¿Qué te falta…?". The interrogative "qué" is usually treated as singular, so we use "te falta".
Order: (NO) + me/te/le + falta(n) + …
The indirect object pronoun goes before the verb: "me falta". "Nada" is singular, so we use "falta". The other options are either grammatically incorrect or change the person/meaning.
Look at the number of the noun that comes after the verb.
The subject is "dos personas" (plural), so we use "faltan".
Replace "quedan" with "faltan" and keep "nos".
"Nos faltan 5 minutos" = "we’re missing 5 minutes / we are 5 minutes short". This is a natural way to express how much time is missing to reach a goal.
Who is "suffering" from the lack of something? — Marta (le). What is missing? — un documento (singular).
The pattern is the same as with "gustar": indirect object pronoun "le" (for whom) + verb agreeing with what is missing. "Un documento" is singular, so we say "le falta". You can read more about this pattern in the "gustar y similares" section.
Discover next:
Related articles
Materials on related topics will help expand your understanding of the topics: