Cómo pasar una rotonda: sal en la segunda
Short listening: instructor gives roundabout directions; 3 questions on exits and lanes.


Mini guía: la rotonda. Entiende “salir en la segunda” y cómo elegir carril. (По‑простому: как проехать круг и выбрать полосу)
“Ceda el paso” antes de entrar: espera si viene otro coche; no tienes prioridad. (В РФ: «уступи дорогу»)

Salidas: cuenta las que pasan a tu derecha: 1. primera, 2. segunda, 3. tercera… “Salir en la segunda” = tomar la 2ª que veas.
Frases útiles en España: “seguir recto”, “girar a la derecha”, “pasar por la rotonda”

Preposiciones clave: por (trayecto), hasta (límite), a (dirección). Ej.: Sigue por la rotonda hasta la segunda salida y sal a la derecha

Consejo A2: si sales en la 1ª o 2ª, entra por el carril derecho. Para salidas más lejanas, puedes entrar por el izquierdo y cambiar con antelación y señal.
Упражения на понимание:
¿Qué significa la señal “Ceda el paso” en la rotonda?
Tienes prioridad
Debes esperar si viene otro coche
Prohibido entrar
Это знак «уступи дорогу»: уступи тем, кто ya circula por la rotonda. Не означает «проезд запрещён» и не da prioridad.
Вспомни: сначала пропускаешь coches dentro de la rotonda.
Vas a salir en la segunda salida. ¿Qué carril es más apropiado para entrar?
El carril izquierdo
El carril derecho
Da igual, cualquiera
Для раннего съезда удобнее y más seguro entrar por el carril derecho, señalizando. Левый чаще usan para salidas más lejanas.
Piensa: si sales pronto, ¿te conviene estar a la derecha o a la izquierda?
“Salir en la segunda” significa que antes de salir pasarás…
una salida
dos salidas
ninguna salida
Ты едешь мимо первой (la 1ª) y tomas la segunda. Значит, до tu salida pasarás solo una.
Cuenta las salidas a tu derecha: 1ª (pasas), 2ª (sales).
Похожие статьи
Материалы по связанным тематикам помогут расширить понимания тем: