Rutina con mi perrete: mini listening y verbos coloquiales

Listening (25s): rutina con el perrete; 3 preguntas de detalle.
DannisDannis
2 мин на прочтение
Escucha el audio (25s) y responde: ¿Cómo se llama el perrete?
Audio (25s): «Cada mañana, sobre las ocho, saco a pasear a mi perrete, Bruno. Le pongo la correa en la puerta porque si no, se me escapa. Bajamos al parque, hace un pis y juega un rato con otros perros. Luego volvemos a casa y le doy de comer su pienso y un poco de agua fresca. Si tengo prisa, le dejo un juguete y me voy al curro. Por la tarde repetimos la vuelta, más larga.»
Правильно: 0/7

Подсказки для этого теста

Послушай первую parte: «…saco a pasear a mi perrete, Bruno…»
Audio (25s): «Cada mañana, sobre las ocho, saco a pasear a mi perrete, Bruno. Le pongo la correa en la puerta porque si no, se me escapa. Bajamos al parque, hace un pis y juega un rato con otros perros. Luego volvemos a casa y le doy de comer su pienso y un poco de agua fresca. Si tengo prisa, le dejo un juguete y me voy al curro. Por la tarde repetimos la vuelta, más larga.»
Правильный ответ: Bruno. В аудио говорящий называет перрете «Bruno». Кстати, perrete — ласковая разговорная форма от «perro» в Испании (умильно о «пёсике») .
Escucha: «Le pongo la correa…» ¿dónde?
Audio (25s): «Cada mañana, sobre las ocho, saco a pasear a mi perrete, Bruno. Le pongo la correa en la puerta porque si no, se me escapa. Bajamos al parque, hace un pis y juega un rato con otros perros…»
В аудио ясно: «Le pongo la correa en la puerta…». Correa — это «поводок».
Fíjate en «Si tengo prisa…»
Audio (25s): «…Si tengo prisa, le dejo un juguete y me voy al curro. Por la tarde repetimos la vuelta, más larga.»
Правильно: оставляет игрушку и уходит «al curro». Curro — разговорное «работа» в Испании .
Piensa en la palabra correcta para «поводок»: correa.
Устойчиво: ponerle la correa (al perro) = «надеть поводок (на собаку)».
Устойчивое сочетание: dar + de comer.
Правильно: «dar(le) de comer» — устойчивое выражение «кормить (кого-то)»; часто о питомцах в разговорной речи .
Escucha la parte sobre la comida y la bebida.
Audio (25s): «…le doy de comer su pienso y un poco de agua fresca…»
В аудио: «su pienso y un poco de agua fresca».
Piensa en el verbo «sacar» + «a pasear».
Нормальная формула в испанском: «sacar a pasear al perro» (выгуливать собаку) .

Похожие статьи

Материалы по связанным тематикам помогут расширить понимания тем: