Mensaje fuera de oficina: Felices Fiestas

Lectura breve: modelo de email corporativo de Felices Fiestas y cierre por festivos. Preguntas de comprensión.
DannisDannis
2 min reading time

Antes de irnos de vacaciones, necesitamos el mensaje fuera de oficina para Navidad.

Claro. ¿Lo hacemos formal? Podríamos poner: “Asunto: mensaje fuera de oficina”.

Sí. Empieza con: “Quisiéramos informarle de que Nuestras oficinas permanecerán cerradas del 23 de diciembre al 6 de enero”.

Y añadimos: “volveremos el día 7 de enero”.

Bien. ¿Incluimos buenos deseos?

Sí: “Le deseamos unas Felices Fiestas y un próspero Año Nuevo”.

Perfecto. Y por si acaso: “Si necesitara ayuda urgente, podría escribir a soporte@empresa.es o llamar al 900 000 000”.

Lo leo entero: “Quisiéramos informarle de que Nuestras oficinas permanecerán cerradas del 23 de diciembre al 6 de enero, volveremos el día 7 de enero. Le deseamos unas Felices Fiestas y un próspero Año Nuevo. Gracias por su comprensión”.

Me gusta, pero quita el punto y coma y pon una coma.

Hecho. Si yo fuera cliente, lo entendería a la primera.

Comprehension check:

¿Para qué preparan el texto?
Para una oferta comercial
Para un mensaje fuera de oficina por festivos
Para despedir a un proveedor
Para convocar una reunión urgente
They are preparing an automatic corporate reply for the holidays: a "mensaje fuera de oficina" (out-of-office message).
In the dialogue they mention "mensaje fuera de oficina" several times and that the office is closed for the holidays.
Completa la frase: “_____ el día 7 de enero”.
Choose the correct option to complete the information in the message.
Volveremos
Cerraremos
Empezaremos
Cancelaremos
In the text they say: "volveremos el día 7 de enero".
Listen to what they say right after the date "7 de enero".
¿Qué tono utilizan en el mensaje?
Informal, con tuteo
Formal, de empresa
Humorístico
Imperativo y brusco
The tone is polite and formal: "Quisiéramos informarle", "Le deseamos…", and they address the recipient with "usted".
Pay attention to the phrases "Quisiéramos…", "Le deseamos…" — this is formal business style.

Discover next:

Join Action Section
Do you like it? Want more?
Free & quick registration, no subscriptions!
🤗
For expats and alike – unlike any other language app you've tried!
🎮
Learn by scrolling and playing!
💪
Real grammar and idioms to sound like locals!
🧠
Endless FYP feed for language learning
🧠
Endless FYP feed for language learning

Related articles

Materials on related topics will help expand your understanding of the topics: