Preposiciones tech: mini‑quiz rápido
Mini-quiz rápido sobre preposiciones típicas en frases técnicas (deploy, herramientas y tiempos).
Dannis
Completa: «Hoy pasamos ___ producción si todo va bien.»
Correct: 0/6
Hints for this Quiz
Think: movement toward a goal → a; state/place → en.
Here "a" = direction / transition: pasar a X. "en producción" describes a state (it is already there). See the pattern: "a" = dirección/destino (direction/goal); "en" = posición/estado (position/state). In IT contexts this is often about deploy: "deployar" (moving to production).
State/place → en.
"en" expresses position/state: estar en un lugar/estado. That’s why we say: "estar en producción". See the basic overview of prepositions ("en" = static position).
Tool/"with what?" → con.
"con" indicates a tool/means: trabajar con una herramienta → con. So "con Docker" sounds natural. Remember the basic meaning "con = with".
Beginning → desde; end → hasta.
"desde" marks the starting point (the beginning). Fixed expression: "desde cero". The prepositions "desde / hasta" show the beginning and end of an interval.
It’s a fixed expression with "defecto".
Fixed expression: "por defecto" = "by default" / "as default". Here the preposition is "por" (see basic meanings of "por", including as part of fixed expressions).
Limit "until what moment" → hasta; deadline/due date → para.
"hasta" sets a time limit: "hasta mañana" = "until tomorrow". "para" in these contexts marks a deadline ("para mañana" = by tomorrow), but here we’re talking about availability "until what moment", so we use "hasta". Compare: "desde/hasta" (limit) and "para" = fecha límite (deadline).
Discover next:
Do you like it? Want more?
Free & quick registration, no subscriptions!
🤗
For expats and alike – unlike any other language app you've tried!
🎮
Learn by scrolling and playing!
💪
Real grammar and idioms to sound like locals!
🧠
Endless FYP feed for language learning
🧠
Endless FYP feed for language learning
Related articles
Materials on related topics will help expand your understanding of the topics:
