Tú o usted en oficinas: pistas rápidas y ejemplos

Elegir entre usted y tú en oficinas: pistas rápidas y ejemplos.
DannisDannis
2 min reading time
(Illustration)

Regla de oro: en oficinas públicas, empieza con usted. Ej.: "Buenos días, ¿Me podría decir…?" (very polite)

(Illustration)

Si te tutean, puedes pasar a tú. A veces dirán: "Por favor, tutéame/trátame de tú". Respuesta: "Vale, como quieras".

(Illustration)

En tiendas/cafeterías, el tú es común con gente joven. Allí oirás: "¿Qué te pongo?" (informal). En ventanilla, mejor usted.

Formas para preguntar: • Muy formal: ¿Me podría decir…? • Formal: ¿Me puede decir…? • Informal: ¿Me puedes decir…? (tú)

(Illustration)

Ojo con el verbo: USTED = 3ª persona. "¿Puede/Podría indicarme…?" TÚ = 2ª persona. "¿Puedes indicarme…?" "Por favor" y "gracias" siempre ayudan.

Comprehension check:

¿Cuál es la mejor opción para empezar en una oficina pública?
¿Me podría decir dónde está la mesa 5?
Dime dónde está la mesa 5.
¿Me puedes decir dónde está la mesa 5?
Oye, ¿dónde está la mesa 5?
In administrative contexts, a polite, formal register is expected. The structure with the conditional ("¿Me podría…?") sounds maximally respectful. See the notes about formal address at service counters and the use of the conditional as a courtesy form.
Think about where the "usted" form is implied and where it’s a good idea to use the conditional to sound more polite.
Te dicen: «Por favor, tutéame». ¿Qué haces?
Pasas a tú y respondes: «Vale, como quieras».
Sigues con usted siempre.
Te enfadas y no hablas.
In Spain people sometimes ask you to switch to "tú" to reduce social distance. A normal reaction is to agree ("Vale, como quieras") and use "tú" from that point on.
If they invite you to use "tú", which register is that person choosing?
Elige la opción semiformal para confirmar documentación en ventanilla:
¿Me puede decir si falta algo de la documentación?
¿Me podrías decir si falta algo de la documentación?
¿Me puedes decir si falta algo de la documentación?
"¿Me puede…?" keeps the "usted" form and sounds appropriate at a service counter (semi‑formal/formal). "¿Me podrías…?" and "¿Me puedes…?" use "tú" and are more informal. A realistic example at a counter is: "¿Me puede decir si falta algo…?"
Look for the form with "usted" that sounds polite without being excessively ceremonial.

Discover next:

Join Action Section
Do you like it? Want more?
Free & quick registration, no subscriptions!
🤗
For expats and alike – unlike any other language app you've tried!
🎮
Learn by scrolling and playing!
💪
Real grammar and idioms to sound like locals!
🧠
Endless FYP feed for language learning
🧠
Endless FYP feed for language learning

Related articles

Materials on related topics will help expand your understanding of the topics: