Videollamada del equipo de programación
Mini-quiz de videollamadas: selecciona la frase correcta para problemas de audio y compartir pantalla.
Dannis--:--
--:--
– Hola, ¿me oís? No estoy seguro del micro.
– Se te oye, pero muy bajito.
– Dani, estás en mute.
– Uy, perdón. Ahora sí. ¿Me oís bien?
– Sí, ahora se te oye.
– Perfecto. ¿Puedes compartir pantalla para ver el código?
– Un segundo... comparto pantalla ahora.
– No se ve todavía.
– Ya está. ¿Lo veis?
– Sí. Te paso el enlace del repositorio por el chat.
– Genial. Se ve todo bien.
Comprehension check:
¿Qué problema tuvo Dani al principio de la videollamada?
Estaba en mute.
No tenía internet.
No encontraba el enlace.
Correct answer: "Estaba en mute." At the beginning José says to Dani: "estás en mute" ("you're on mute").
Listen to what the colleague says directly to Dani at the beginning.
Completa la frase: "Sí, ahora se te ____."
oye
mira
escribe
Correct answer: "oye". The verb "oír" means "to hear." They are talking about sound, not about video.
The context is audio. Think about what we "do" with our ears.
Cuando Dani empieza a mostrar su pantalla, ¿qué dice?
Comparto pantalla ahora.
Te paso el enlace.
¿Me oís?
Correct answer: "Comparto pantalla ahora." The phrase means "I'm sharing my screen now."
Find the moment when they are showing the code on the screen.
Discover next:
Do you like it? Want more?
Free & quick registration, no subscriptions!
🤗
For expats and alike – unlike any other language app you've tried!
🎮
Learn by scrolling and playing!
💪
Real grammar and idioms to sound like locals!
🧠
Endless FYP feed for language learning
🧠
Endless FYP feed for language learning
Related articles
Materials on related topics will help expand your understanding of the topics:
