Festivos en España: preposiciones y fechas

Quiz (3 preguntas): preposiciones y fechas correctas para hablar de festivos.
DannisDannis
2 мин на прочтение
Completa: Quedamos ____ el 12 de octubre.
Правильно: 0/5

Подсказки для этого теста

Вспомни формулу: el + 12 + de + octubre.
С конкретной датой в испанском используется артикль «el»: el + número + de + mes → «el 12 de octubre». Не предлог.
Как сказать «в канун Рождества»? Используй «en» + праздник.
Для названий праздников без конкретной даты обычно используется предлог «en»: «en Nochebuena», «en Navidad», «en Semana Santa».
Подумай: шествие проходит вечером 5 января — это канун Дня Волхвов.
Кабальгата проходит 5 января, то есть «la víspera de Reyes» (канун Дня Волхвов).
Без точного часа — «por + parte del día».
О времени суток без точного часа в Испании говорят с «por»: «por la tarde». «De la tarde» идет только с часами (например, a las 6 de la tarde). «En la tarde»/«a la tarde» — не вариант для Испании.
День подарков от Reyes Magos — утром 6 января.
В Испании традиционно дети получают подарки утром 6 января (День Волхвов). В некоторых семьях дарят и на Navidad, но норма — 6 января утром.

Следующая статья:

Join Action Section
Вам нравится? Хотите больше?
Бесплатная и быстрая регистрация, без подписок!
🤗
Для иммигрантов – такого приложения вы еще не видели!
🎮
Учиться играя, читая и листая!
💪
Реальная грамматика и фразеологизмы для звучания как местные!
🧠
Бесконечная лента FYP для изучения языков
🧠
Бесконечная лента FYP для изучения языков

Похожие статьи

Материалы по связанным тематикам помогут расширить понимания тем: