Frases formales para diciembre: avisos y felicitaciones

Artículo corto: fórmulas formales (usted) para felicitar y avisar cierres en diciembre.
DannisDannis
3 мин на прочтение
(Illustration)

Diciembre: avisos de cierre y felicitaciones en tono formal (usted). Frases listas para email y contestador. (Подборка полезных фраз.)

Asunto del email: Aviso de cierre por festivo / Felicitación de Navidad. (тема письма)

Saludo: Estimado/a Sr./Sra. + apellido. Ej.: Estimada Sra. García: (по-русски: «Уважаемая госпожа Гарсия»).

Querríamos desearle unas felices fiestas. — вежливый кондиционал, как «мы хотели бы пожелать…». "Le" = usted.

Le informamos de que nuestra oficina permanecerá cerrada por festivo los días X–Y. — официально: «сообщаем, что офис будет закрыт по празднику».

Aprovechamos para agradecerle su confianza durante el año. — «Пользуясь случаем, благодарим за доверие».

Retomaremos la actividad el día X. Disculpe las molestias. Quedamos a su disposición. — «Возобновим работу… Извините за неудобства. Остаёмся к вашим услугам».

Cierre de email: Atentamente / Un cordial saludo. — вежливо как «С уважением / С наилучшими пожеланиями».

Contestador: Gracias por su llamada. Nuestra oficina está cerrada por festivo. Por favor, deje su mensaje y contactaremos con usted a la vuelta. — готовый текст для автоответчика.

Consejo: evita tú/vosotros. En formal, usa usted/ustedes y el condicional: querríamos, le agradeceríamos, podría. — для вежливости используйте кондиционал.

Упражения на понимание:

¿Cuál es el saludo más adecuado para un email formal?
Estimado Sr. López:
Hola, ¿qué tal?
¡Ey!
В официальной переписке в Испании используется «Estimado/a Sr./Sra. + apellido:». «Hola/¡Ey!» — слишком неформально.
Вспомните слайд con «Saludo: Estimado/a…».
Completa: "____ desearle unas felices fiestas." (tono formal)
Querríamos
Queremos
Vamos a
Вежливый тон часто выражают кондиционалом: «Querríamos…». Это звучит мягче, чем прямое «Queremos…».
Ключевая фраза из слайдов начинается на «Querr…».
¿Qué frase se usa para anunciar un cierre por festivo?
Le informamos de que…
Nos vemos, ¿vale?
¡Qué alegría!
«Le informamos de que…» — стандартная формула официального уведомления. Остальные — разговорные/эмоциональные и не подходят.
Busca la fórmula típica de email corporativo.

Следующая статья:

Join Action Section
Вам нравится? Хотите больше?
Бесплатная и быстрая регистрация, без подписок!
🤗
Для иммигрантов – такого приложения вы еще не видели!
🎮
Учиться играя, читая и листая!
💪
Реальная грамматика и фразеологизмы для звучания как местные!
🧠
Бесконечная лента FYP для изучения языков
🧠
Бесконечная лента FYP для изучения языков

Похожие статьи

Материалы по связанным тематикам помогут расширить понимания тем: