Por vs. para en el trabajo tech: seguridad, plazos y razones

Micro-artículo: diferencias clave de por/para en tareas, seguridad y justificaciones técnicas.
DannisDannis
2 min reading time
Completa: Activamos la autenticación en dos pasos ___ seguridad.
Correct: 0/9

Hints for this Quiz

Think: "why?" (reason) → por; "what for?" (purpose) → para.
"Por" indicates a reason/motive: we do this for safety reasons (the reason why). General rule: por = reason/motive; para = purpose/goal.
Deadline = para.
"Para" is used with deadlines: para + date/limit ("El informe es para el viernes") → "para mañana". It’s a due-by time.
If you can insert "in order to…", almost always use "para".
The structure "servir para + inf." expresses purpose/goal: "sirve para…". In grammar explanations you’ll often see: "Esta herramienta sirve para cortar…".
Template: reason = por; purpose = para.
First blank = reason ("because of my job") → por. Second = purpose ("in order to optimize") → para. Similar contrast: "Estudio español para conseguir…" vs "… por mi trabajo".
We’re looking for "therefore / that’s why" → por eso.
"Por eso" = "therefore / that’s why" — it links reason → consequence. It’s one of the common fixed expressions with por: "por eso".
Memorize it as one chunk: "por si acaso".
Fixed expression "por si acaso" = "just in case". The form with "para" is incorrect here.
Deadline "by tomorrow" → para.
We express a deadline with "para": "para mañana" (as in the example "para el viernes").
"Why did we enable it?" → reason → por.
Reason/motive → "por seguridad" ("for security reasons"). See the rule about "por" for reasons/motives in the reference section.
If you can rephrase with "in order to…", use para.
This is a goal/purpose: "para ahorrar tiempo" (= in order to save time). "Para" expresses finalidad (purpose).

Discover next:

Join Action Section
Do you like it? Want more?
Free & quick registration, no subscriptions!
🤗
For expats and alike – unlike any other language app you've tried!
🎮
Learn by scrolling and playing!
💪
Real grammar and idioms to sound like locals!
🧠
Endless FYP feed for language learning
🧠
Endless FYP feed for language learning

Related articles

Materials on related topics will help expand your understanding of the topics: