Duración de hábitos: llevar + gerundio y hace… que

Reformula: expresa duración de hábitos de estudio/trabajo con 'llevar + gerundio' y 'hace... que'.
DannisDannis
2 мин на прочтение
Reformula: “Trabajo en remoto desde hace dos años”. Elige la opción equivalente. (Pista: Hace + tiempo + que ≈ llevar (tiempo) + gerundio)
Правильно: 0/8

Подсказки для этого теста

Подумай: “Hace dos años que…” = “Llevo dos años + gerundio” = “Desde hace dos años…”.
Русский: В испанском длительность текущего привычного действия можно выразить несколькими способами. “Desde hace X” = “Hace X que + presente” и также ≈ “Llevar X + gerundio” (работаю уже X времени). Варианты с инфинитивом после “llevar” без герундия — неверны, и прошедшее “trabajaba” меняет смысл. См. эквивалентность Hace + tiempo + que ~ llevar + gerundio .
Модель: “¿Cuánto tiempo llevas + gerundio?” = “Сколько времени ты уже занимаешься…?”
Русский: Для вопроса о ДЛИТЕЛЬНОСТИ продолжающегося действия — используем “¿Cuánto tiempo llevas + gerundio…?” Правильно: “¿Cuánto tiempo llevas estudiando español?”. Это соответствует структурам с “hace… que”/“desde hace” по значению.
Шаблон: Llevar + (tiempo) + gerundio. Пример: “Llevo 6 meses estudiando…”.
Русский: “Desde hace + período” = длительность, продолжающаяся сейчас. Эквивалент: “Llevar + período + gerundio”: “Llevo seis meses estudiando…”. Остальные варианты нарушают правило: нужно “desde hace” (не “desde seis meses”), а с “hace” требуется “Hace seis meses que…”.
Помни три схемы: 1) Hace + tiempo + que + verbo; 2) Verbo + desde hace + tiempo; 3) Verbo + desde + fecha.
Русский: Правильно: “Hace tres años que + presente”. Нельзя смешивать “hace” и “desde” вместе (*hace desde*). “Desde” идёт с точкой во времени (“desde 2022”) или “desde hace” + período (“desde hace tres años”).
“Desde hace + período” = “в течение (уже) …”.
Русский: С “desde hace” говорим о длительности: “desde hace un mes”. Форма “No veo… hace un mes” тоже встречается, но в этом задании просили именно с “desde hace”. Альтернатива: “Hace un mes que no veo a mi tutor”.
Правило: desde + fecha; desde hace + período; hace + período + que + verbo.
Русский: “Desde + fecha/punto específico” (enero de 2024). “Desde hace + período” — только с длительностью (p.ej., “desde hace 6 meses”). Конструкция “Hace + fecha que…” — неверна: с “hace” идёт период времени, не конкретная дата.
Смотри на герундий после “llevar”: “llevo… programando”.
Русский: Эквивалентность: “Hace + tiempo + que + presente” ≈ “Llevar + tiempo + gerundio”. Остальные варианты либо смешивают времена, либо ломают структуру.
desde + fecha; desde hace + período.
Русский: С конкретным моментом/датой используем “desde”: “Desde 2022”. “Desde hace” — только перед периодом: “desde hace dos años”.

Похожие статьи

Материалы по связанным тематикам помогут расширить понимания тем: