Cita previa por teléfono: Centro de Salud
Short listening: receptionist call to book an appointment; pick the date/time and ID requested.
DannisКлючевые слова:

Meta: pedir cita previa con su médico de familia (врач общей практики). Palabras clave: Centro de Salud, presencial o telefónica.
—Buenos días. Necesito pedir cita con mi médico de cabecera. (usted, formal)
—¿Me dice su número de tarjeta sanitaria, por favor? Pueden llamarla TSI/SIP/CIP según la comunidad.

—Tengo disponibilidad el martes 21 a las 10:30 o el jueves 23 a las 16:00. —El martes me viene mejor. (числа y часы)
—¿Qué tipo de consulta necesita? ¿Presencial o telefónica? (очно/по телефону)
—Perfecto. Cita confirmada para el martes 21 de noviembre a las 10:30 en el Centro de Salud.
Notas útiles: médico de familia = médico de cabecera; tarjeta sanitaria: TSI (general), SIP (Valencia), CIP (Cataluña), TIS (País Vasco).
Упражения на понимание:
¿Qué número le pide la recepcionista?
El número de tarjeta sanitaria (TSI/SIP/CIP)
El número de pasaporte
El número de cuenta bancaria
Правильный ответ: TSI/SIP/CIP. В звонке обычно piden el número de tarjeta sanitaria, no pasaporte ni cuenta. См. слайд 4 y frases modelo.
В диалоге администратор просит номер именно медицинской карточки.
¿Qué cita acepta el paciente?
Martes 21 a las 10:30
Jueves 23 a las 16:00
Viernes 21 a las 12:30
Верно: el paciente dice “El martes me viene mejor”, luego confirman martes 21 a las 10:30.
Смотри подтверждение: «Cita confirmada… martes 21 a las 10:30».
Completa: ¿Qué tipo de consulta necesita? ________
Elige la opción correcta
Presencial o telefónica
Urgencias o cirugía
Videoconsulta obligatoria
Правильный ответ: presencial o telefónica. В первичке это стандартный выбор при cita previa.
Речь о формате посещения: очно или по телефону.
Похожие статьи
Материалы по связанным тематикам помогут расширить понимания тем: