Llamada al 112: ¿qué ocurre y dónde está?
Emergency call listening: identify location and main symptom; 2 quick questions.
DannisКлючевые слова:
Lee el mini-diálogo y responde: Operador: 112, ¿qué ocurre? Llamante: Necesito una ambulancia. Mi padre se ha caído. Está consciente, pero con mucho dolor. Operador: ¿Dónde se encuentra? Llamante: En la Calle Mayor 45, 3ºA, Madrid. Operador: Envío una ambulancia. Llegará en 10 minutos. ¿Cuál es el síntoma principal?
Правильно: 0/6
Подсказки для этого теста
Ищите ключевые слова: «se ha caído», «mucho dolor», «está consciente». Это стандартные фразы в вызове 112.
Правильный ответ: «Se ha caído y tiene mucho dolor». В типовом протоколе 112 оператор сначала pregunta «¿qué ocurre?» и el llamante describe el problema y el estado de consciencia; пример с падением и dolor aparece en диалоге-образце.
Помните порядок: calle + número + piso + puerta (если есть).
В испанских адресах часто указывают número, piso y puerta: «45, 3ºA». Это учат тренировать на занятиях по 112.
Consciente = в сознании, inconsciente = без сознания. «Constipado» — это «простужен» в испанском варианте.
Верно: «está consciente». «Inconsciente» — противоположное. «Constipado» в Испании значит «простужен», не «запор» — не подходит к ситуации 112.
Сфокусируйтесь на числах в финальной реплике оператора («llegará en…»).
В диалоге оператор dice: «Llegará en 10 minutos». Отрабатываем понимание чисел.
Глагол «encontrarse» в таких вопросах = «находиться». Нужное вопросительное слово — «где?».
В протоколе 112 после «¿qué ocurre?» всегда уточняют место: «¿Dónde se encuentra (exactamente)?». Это тренируют на занятиях: ubicación precisa.
Запомните: в медицине — usted (вежливое обращение), даже по телефону.
В медицинских контекстах в Испании принято usar usted: формальное «le». Поэтому «¿En qué le puedo ayudar?» — корректнее.
Похожие статьи
Материалы по связанным тематикам помогут расширить понимания тем: