Chatlanga
Join
German
🇺🇸
Modifier words
Modifier words
Useful articles and exercises on this topic will help you consolidate skills and prepare for a practical conversation and exam.
Kurz-Coaching: „mal“, „doch“, „halt“, „eben“ in Bitten
Mini-Coaching: Modalpartikeln in Bitten. mal, doch, halt, eben – kleine Wörter, großer Effekt auf Ton und Höflichkeit.
Modifier words
Moods
Colloquialisms and slang
Füllwörter im Deutschen: so, äh, halt, eben
Füllwörter im Deutschen: so, äh, halt, eben
Wann okay – wann besser weglassen?
Was sind Füllwörter?
Sie geben Zeit oder färben den Ton. Meist ändern sie die Aussage nicht.
Beispiele: äh=Denkpause; so=ungefähr; halt=Akzeptanz; eben=Bestätigung.
Modifier words
Vocabulary
Language
Colloquialisms and slang
Mach mal langsam – „mal“ macht höflich
„mal“ in Aufforderungen macht den Ton weicher: „Warte mal kurz.“ klingt freundlicher als „Warte kurz.“ Es wirkt beiläufig, wie „just/for a sec“.
Modifier words
Verbs
Colloquialisms and slang
Chat-Culture-Snack: Locker starten & mischen – was passt in welchem Chat-Kontext?
Neues Chat-Deutsch kurz erklärt: Wie startest du locker? Wann passt welcher Ton? Beispiele für Yo, Ey, Na, BTW, idk – plus Kontext-Tipps.
Vocabulary
Modifier words
New slang
Colloquialisms and slang
Klingt freundlicher im Supermarkt: mal, denn, eigentlich
In Deutschland klingen Bitten oft weicher mit Modalpartikeln. Im Supermarkt helfen dir mal, denn, eigentlich (und ja). So wirkst du freundlich, neugierig und weniger direkt.
Adverbs
Modifier words
Supermarket
Language
Imperativ höflich im Tech-Alltag: bitte, mal, kurz
Im deutschen Tech-Alltag klingt der Imperativ oft weich. Zauberwörter: bitte, mal, kurz. So wirkst du freundlich, nicht bossy.
Modifier words
Programming
🔉 Chat-Culture-Snack: Locker starten & mischen
Vocabulary
Modifier words
New slang
Colloquialisms and slang
–
Du, ich muss gleich die neue Projektgruppe anschreiben. Wie fängt man locker an, ohne zu flapsig zu sein?
–
Für Arbeit würde ich "Hi zusammen" oder "Hallo Team" schreiben. "Yo" ist eher für Freunde.
–
"Ey, Leute!" ist in der Firma eher ... riskant. Klingt genervt oder zu direkt.
...
🔉 Kurz-Coaching: Modalpartikeln in Bitten
Modifier words
Moods
Colloquialisms and slang
–
Du, ich hör dich oft sehr direkt bitten. In Deutschland klingt es weicher mit Modalpartikeln.
–
Okay, wie denn? Kannst du ein Beispiel geben?
–
Statt "Warte kurz", sag: "Warte mal kurz, bitte" – "mal" macht es entspannter.
...
🔉 Füllwörter im Büro: äh, so, halt, eben
Modifier words
Vocabulary
Language
Colloquialisms and slang
–
Also, äh, ich muss gleich die Präsentation halten, und, äh, ich verhasple mich halt dauernd.
–
Kein Stress. Sag lieber: "Ich präsentiere gleich das Ergebnis." Mach eine kurze Pause statt "äh" – das wirkt sicherer.
–
Und "halt"? Ich sage ständig: "Das ist halt wichtig."
...
🔉 Mach mal langsam: „mal“ als Weichmacher
Modifier words
Verbs
Colloquialisms and slang
–
Ich bin total im Stress. Kannst du mir mal die Mappe geben?
–
Mach mal langsam. Wir haben noch zehn Minuten.
–
Okay, zeig mir mal die Agenda.
...
🔉 Im Supermarkt: Freundlich klingen mit mal, denn, eigentlich, ja
Adverbs
Modifier words
Supermarket
Language
–
Entschuldigung, könnten Sie mir mal helfen? Wo finde ich denn die Hafermilch?
–
Die ist ja hinten beim Kühlregal. Ich zeige Ihnen das mal.
–
Danke! Gibt es eigentlich auch eine ungesüßte Variante?
...
🔉 Bitte mal kurz: Freundliche Imperative im Dev‑Team
Modifier words
Programming
–
Kannst du mir kurz helfen? Der Test schlägt dauernd fehl.
–
Klar. Öffne mal die Konsole und starte den Test lokal.
–
Okay. Warte mal kurz, der Build ist gleich fertig.
...
☑️ Kurz-Coaching: Modalpartikeln in Bitten – mal, doch, halt, eben (B1)
Modifier words
Moods
Colloquialisms and slang
☑️ Füllwörter im Deutschen: so, äh, halt, eben – sinnvoll oder weglassen?
Modifier words
Vocabulary
Language
Colloquialisms and slang
☑️ Höflich bitten mit „mal“: locker und nett
Modifier words
Verbs
Colloquialisms and slang
☑️ Chat-Culture-Snack: Locker starten & mischen – was passt im Chat?
Vocabulary
Modifier words
New slang
Colloquialisms and slang
☑️ Modalpartikeln im Supermarkt: mal, denn, eigentlich, ja
Adverbs
Modifier words
Supermarket
Language
☑️ Sanfte Imperative im Tech-Team: bitte/mal
Modifier words
Programming