IT-Anglizismen: Welcher Artikel passt? (A2)
Kurz-Quiz (5 Zuordnungen): Genus/Artikel bei IT-Anglizismen richtig wählen.
Dannis
IT-Deutsch hat viele Anglizismen. Welcher Artikel ist richtig? Tipps zum Merken:
der Build – wie der Prozess/der Schritt. Viele -er-Wörter sind maskulin: der Server, der Browser.

das Framework – denke an das Gerüst. „Werk/Zeug/Framework“ klingt neutral: das.
die API – API = Schnittstelle. Auf Deutsch: die Programmierschnittstelle. Darum: die.

das Repository (das Repo) – wie das Verzeichnis/Archiv. Kurzform „das Repo“ hilft.
der Server – viele Geräte/Agenten auf -er sind maskulin. Also: der Server.
Merkliste: der Build, das Framework, die API, das Repository, der Server.
Comprehension check:
Welcher Artikel passt? ____ Build ist fertig.
der
die
das
“Build” ist maskulin im IT-Kontext. Denk an „der (Build-)Prozess“.
Denk an das deutsche Wort „Prozess“ (masc.).
Wähle den richtigen Artikel: ___ Framework hilft mir.
der
die
das
„Framework“ ist Neutrum. Merkhilfe: wie „das Gerüst“.
Gerüst auf Deutsch ist Neutrum.
Ergänze: ___ Server ist neu.
der
die
das
Viele Geräte/Agenten auf -er sind maskulin: der Server, der Computer, der Browser.
-er-Wörter sind oft maskulin.
Fülle die Lücke: Wir pushen Code in ___ Repository.
der
die
das
„Repository“ ist Neutrum. Kurzform: „das Repo“.
Denk an „das Repo“.
Discover next:
Do you like it? Want more?
Free & quick registration, no subscriptions!
🤗
For expats and alike – unlike any other language app you've tried!
🎮
Learn by scrolling and playing!
💪
Real grammar and idioms to sound like locals!
🧠
Endless FYP feed for language learning
🧠
Endless FYP feed for language learning
Related articles
Materials on related topics will help expand your understanding of the topics: