Charcutería: pide como un local (usted)

Pedido en charcutería usando imperativo de cortesía (usted) y vocabulario de corte.
DannisDannis
3 мин на прочтение
(Illustration)

En la charcutería, el dependiente suele decir: «¿Qué le pongo?». Responde: «Póngame…, por favor» (вежливо, usted).

(Illustration)

Póngame = imperativo formal de «poner» (usted) + pronombre «me» unido. Ej.: «ponga» + «me». Regla: en imperativo afirmativo, los pronombres se pegan al final.

(Illustration)

Para cortar: lonchas finas/gruesas; en tacos. Frase útil: «¿Me puede cortar el jamón en lonchas finas?»

(Illustration)

Cantidades: medio kilo (500 g), un cuarto (250 g). Ej.: «Póngame medio kilo de carne picada».

(Illustration)

Cierre típico: Dependiente: «¿Algo más?» Cliente: «Nada más, gracias». ✔️ Natural en España.

Cultura de turno: se respeta la cola. Para saber tu lugar, pregunta: «¿Quién es el último?».

Mini-diálogo: —Buenos días. —Póngame 200 g de queso, lonchas finas, por favor. —¿Algo más? —Nada más. ¿Me hace la cuenta? (вежливо просим посчитать)

Упражения на понимание:

Completa: «_____ jamón, por favor: lonchas finas».
Póngame
Ponme
Ponga me
Pónganse
Правильный вариант «Póngame» = imperativo de cortesía (usted) + «me» слитно. «Ponme» — tuteo; «Ponga me» — неверная графика.
Вежливая форма (usted) + местоимение как суффикс.
¿Cuánto es «medio kilo»?
250 g
500 g
1 kg
«Medio kilo» = 500 gramos. «Un cuarto» = 250 g.
Piensa: medio = la mitad de 1 kg.
Para terminar el pedido de forma natural, di:
«¿Quién es el último?»
«Nada más, gracias»
«¿Qué le pongo?»
«Nada más, gracias» cierra el pedido. «¿Quién es el último?» sirve para la cola; «¿Qué le pongo?» lo dice el dependiente.
Elige la frase de cierre, no de turno ni del dependiente.

Похожие статьи

Материалы по связанным тематикам помогут расширить понимания тем: