Diminutivos que suavizan: un momentito y poquito a poco

Ключевые слова:

Diminutivos para sonar suave y hablar del progreso: un momentito, poquito a poco, cafetillo, ahora mismo. Útiles en España para trabajar y vivir.
un momentito = espera breve y amable. Ej.: Perdona, ¿me esperas un momentito? (вежливо, мягко).

poquito a poco = avanzar sin prisa. Ej.: Aprendo español poquito a poco. По-русски: «потихоньку».

cafetillo = café rápido y social. En España es una mini-pausa para charlar y volver al curro. “¿Nos tomamos un cafetillo?”

ahora mismo = acción inmediata. Respuesta útil: “Voy ahora mismo”. Contraste: “Un momentito” pide unos segundos de margen.
Nota cultural: en el español coloquial los diminutivos suenan cariñosos y suavizan el tono
Gramática útil: poco es un adverbio de cantidad; “poquito a poco” expresa avance gradual con calma