En la clínica y con un amigo: usted vs tú

Register quiz: select usted vs tú in clinic vs with friends; include wish formulas.
DannisDannis
2 мин на прочтение

Buenos días, doctor. Me duele la garganta desde ayer.

Buenos días. ¿Puede abrir la boca, por favor?

Claro… ¿Es grave?

No parece grave. ¿Puede tragar saliva?

Tiene un poco de inflamación. Le voy a recetar ibuprofeno. ¿Puede beber mucha agua y descansar?

Gracias, doctor. ¿Puedo trabajar mañana?

Mejor no. Si tiene fiebre, no venga. Que se mejore.

¡Eh, Ana! ¿Qué te ha dicho el médico?

Nada serio. ¿Puedes pasar por la farmacia conmigo?

Claro. Y luego te hago una sopa. ¡Que te mejores!

Упражения на понимание:

В клинике доктор просит пациентку открыть рот. Какую форму он использует?
¿Puede abrir la boca?
¿Puedes abrir la boca?
Abre la boca, tía.
В официальной обстановке (у врача) обычно используется обращение на «usted»: ¿Puede…?
Ищите в аудио вежливую форму с usted.
Дополните фразу пациентки к другу: «¿_____ pasar por la farmacia conmigo?»
Puede
Puedes
Podéis
К другу обращаются на «tú»: ¿Puedes…?
Это просьба другу, не формальная ситуация.
Кто сказал фразу «Que te mejores»?
El doctor
La paciente
El amigo
Доктор сказал «Que se mejore» (usted), а друг — «Que te mejores» (tú).
Сравните окончания местоимений: «se» (usted) vs «te» (tú).

Похожие статьи

Материалы по связанным тематикам помогут расширить понимания тем: