Obligación vs recomendación en el planning técnico

Micro-artículo: matices de obligación y recomendación en planificación técnica.
DannisDannis
3 мин на прочтение
(Illustration)

Planificación técnica: obligación vs recomendación (B1). Matices para sonar natural en el equipo.

TENEMOS QUE + inf. = obligación del equipo. Ej.: Tenemos que desplegar antes de las 18:00.

HAY QUE + inf. = obligación general (no dice quién). Ej.: Hay que cubrir los tests críticos.

(Illustration)

DEBERÍAMOS + inf. = consejo o plan deseable (мягкий совет). Ej.: Deberíamos documentar el API.

CONVIENE + inf./que + subj. = recomendación neutra y formal. Ej.: Conviene separar front y back. Conviene que revisemos permisos.

(Illustration)

HARÍA FALTA + sust./inf. = necesidad o carencia (нужна/не хватает). Ej.: Haría falta un refactor; Haría falta actualizar librerías.

Escala (de fuerte a suave): tenemos que / hay que → haría falta → conviene → deberíamos. Piensa: must → need → advisable → should.

(Illustration)

En oficinas en España oirás spanglish: deadline, meeting, deployar… Mejor: fecha límite, reunión, desplegar. También se bromea con la “reunionitis” (humor laboral).

Упражения на понимание:

Completa: ____ pasar todos los tests antes del despliegue.
Tenemos que
Deberíamos
Conviene
Правильный вариант — «Tenemos que», т.к. это обязанность concreta del equipo. Разницу «tener que» (obligación) vs «hay que» (obligación impersonal) описывают материалы de gramática .
Ищем сильную обязанность команды, не мягкий совет.
Para una guía neutra y formal, elige la mejor opción: “___ dividir la tarea en sprints cortos”.
Conviene
Hay que
Haría falta
«Conviene» expresa recomendación general, tono neutro y formal. В реальных офисах также слышны англицизмы типа «deadline», но в español estándar decimos «fecha límite»; и hasta bromeamos con «reunionitis» .
Не obligación, sino recomendación educada.
Cuando falta algo imprescindible, ¿qué suena mejor? “___ añadir validaciones de seguridad”.
Haría falta
Deberíamos
Conviene que
«Haría falta» señala necesidad o carencia (не хватает/нужно). Это менее «imperativo» que «tenemos que», но más necesidad que «conviene/deberíamos». Про обязанность «tener que» y uso impersonal «hay que» см. грамматику ; про jerga de oficina (deadline/reunionitis), см. обзор .
Нужно/не хватает чего-то — выбирай выражение с «falta».

Похожие статьи

Материалы по связанным тематикам помогут расширить понимания тем: