Habla natural: dar + sustantivo (miedo, ganas, igual)

Ключевые слова:

Plantilla: a alguien + le/les + da(n) + sustantivo. Ej.: A mí me da miedo volar. A Juan le dan ganas de salir. A ella le da igual todo. По-русски: «мне страшно», «мне хочется», «мне всё равно».
dar miedo = sentir miedo. Singular/plural: Me da miedo el avión. Me dan miedo las arañas. Consejo: concuerda con el sustantivo que provoca la emoción.
dar ganas de + infinitivo = apetecer (разг.). Me dan ganas de comer sano. Después de «ganas», usa «de» + infinitivo.
dar igual = no importar. Registro coloquial neutro en España: Me da igual / Lo mismo. Ojo: «me es indiferente» suena formal.

Pronombres: me/te/le/nos/os/les van antes de «dar». Ej.: Me da igual; ¿Te dan ganas de salir? Puedes añadir «a mí / a Juan» para aclarar.
En salud coloquial: oirás «me da guerra la muela» (=molesta) y también «me da miedo la anestesia». Útil en consulta.
Подсказка: dar + sustantivo = «вызывать/давать» эмоцию/желание: me da miedo (мне страшно), me dan ganas de (мне хочется), me da igual (мне всё равно).