Jerga del gym: machacarse, reventarse, poner a tono, petarlo

Quiz: elige el verbo coloquial apropiado en 3 escenas de gym.
DannisDannis
3 мин на прочтение

Ключевые слова:

(Illustration)

Jerga del gym en España: 4 verbos. Guía rápida (B1). Для русскоязычных: короткие примеры и нюансы.

machacarse = entrenar muy duro. Ej.: Hoy me he machacado con piernas. По‑русски: «убиваться» (в хорошем смысле).

(Illustration)

reventarse = agotarse en exceso. Ej.: Me reventé haciendo HIIT; acabé KO. По‑русски: «свалиться без сил».

(Illustration)

poner (el cuerpo) a tono = preparar/activar: calentar o tonificar. Ej.: 10 min de elíptica para ponerme a tono. По‑русски: «привести в тонус».

(Illustration)

petarlo = triunfar, hacerlo genial. En el gym: ¡Has petado la clase! (= te ha salido increíble). По‑русски: «порвать/зажечь».

Ojo: petar = “crashear” (PC); petarlo = “tener éxito” (coloquial joven). La diferencia importa en contexto.

Tip cultural: expresiones coloquiales y deportivas se aprenden mejor en contexto con ejemplos reales y juegos de elección. Úsalas con amigos en España.

Упражения на понимание:

Empiezas la clase: 10 minutos de bici para ____ el cuerpo.
machacarse
poner a tono
reventarse
petarlo
Правильно: poner (el cuerpo) a tono = подготовить/активировать тело (разминка, тонус). ‘Machacarse’ — тренироваться очень жёстко; ‘reventarse’ — вымотаться; ‘petarlo’ — «зажечь/добиться успеха».
Думаем про «разминку/подготовку», не про «убиться».
Hiciste HIIT sin parar y ahora no puedes con tu vida: “Me he ____”.
machacado
reventado
petado
puesto a tono
‘Reventarse’ = «свалиться без сил», вымотаться. ‘Machacarse’ — тренироваться очень интенсивно (не обязательно до полного изнеможения). ‘Poner a tono’ — подготовить. ‘Petarlo’ — «зажечь» (про успех).
Это про agotamiento total.
Has levantado tu récord y la gente te aplaude: “¡Lo has ____!”
petado
machacado
reventado
puesto a tono
‘Petarlo’ — разговорно «добиться большого успеха, «порвать». В зале: clase/entreno salió genial. ‘Machacarse’ — про esfuerzo; ‘reventarse’ — про agotamiento; ‘poner a tono’ — про preparación.
Это про успех, не про усталость.

Похожие статьи

Материалы по связанным тематикам помогут расширить понимания тем: