¡Nos bebimos la jarra! Comerse / beberse para totalidad (B1)
Reflexivos intensificadores: comerse/beberse para indicar totalidad/disfrute, con mini-quiz.
Dannis--:--
--:--
– ¿Pedimos tortilla de patatas y dos cañas?
– ¡Qué pinta! Yo me comí media tortilla yo sola el domingo.
– Pues hoy no me la como entera, que tengo reunión luego.
– ¿Dos cañas y una ración de tortilla? ¿Algo más?
– Unas bravas también, gracias.
– Y agua, porfa; en la reunión nos bebimos una jarra entre todos.
– Marchando. Cañas al momento.
– Oye, ¿te bebiste ya mi caña? La dejé aquí.
– Me bebí un sorbito, vale… pero te invito a otra.
– Aquí tenéis. Si queréis pan, me lo decís.
Упражения на понимание:
Completa según el audio: “En la reunión ______ una jarra entre todos.”
nos bebimos
bebimos
nos bebíamos
nos hemos bebido
Правильный ответ: “nos bebimos”. Прономинальная форма с -se (beberse) часто добавляет оттенок завершённости/тотальности: «выпили (всю) кувшинку/до конца». Контекст — типичный испанский бар de tapas с cañas и raciones, см. заметки о tapeo и характерные реплики в барах (¿Qué te pongo?, ¿Me cobras?) .
В испанском разговорном «beberse» часто значит «выпить всё/до конца», в отличие от простого «beber».
Elige la opción que mejor transmite «me la comí entera»:
Me comí la tortilla entera.
Comí la tortilla entera.
Оба варианта грамматически возможны, но «me comí…» подчёркивает завершённость/полноту и часто — удовольствие от действия. В сцене персонажи именно так описывают еду (тapas, tortilla, cañas) — это естественно в баре español de tapas .
Ищи форму с -se: она добавляет «съел целиком/досуха».
¿Por qué Carolina pregunta “¿te bebiste ya mi caña?”
Porque pensó que Dani se había terminado su caña.
Porque quería pedir otra caña.
Porque el camarero se la llevó por error.
Вопрос с «te bebiste» подразумевает подозрение, что собеседник ДОПИЛ всё (тотальность). Позже Dani признаётся: «Me bebí un sorbito», то есть только глоток. Сцена и лексика (tortilla, bravas, caña) — узнаваемые элементы барной культуры Испании, описанной в материале sobre tapeo , и типичных фраз обслуживания в bares/mercados .
Форма «beberse» = «допить/выпить до конца», поэтому у героини возникает подозрение.
Похожие статьи
Материалы по связанным тематикам помогут расширить понимания тем: