Ser o estar en informática: estados vs. características

Mini-quiz: ser/estar con adjetivos para hablar de estados del sistema y características permanentes.
DannisDannis
2 мин на прочтение
Completa: El servidor ____ caído desde las 7:00.
Правильно: 0/8

Подсказки для этого теста

Подумай: «состояние сейчас» → estar.
Временное состояние системы (не работает сейчас) → usamos «estar». Правило: ser — характеристики, estar — состояния/ubicación .
«уверен» (личное состояние) → estar.
«Estar seguro» = «быть уверенным». «Ser seguro» = «быть безопасным/надежным (о вещи/месте)» .
«Характеристики релиза» чаще описывают через ser.
Говорим о свойствах релиза как о характеристиках → «ser». Аналогично: ser — природа вещи (estable/segura), estar — временное состояние. Сравни с примерами «ser/estar» в правилах и парой «ser seguro / estar seguro» .
«сейчас/сегодня» → estado → estar.
«Lenta» aquí — состояние «сегодня», не постоянное свойство → «estar». Общее правило: ser — характеристики, estar — состояния .
Системный «даунтайм» — это состояние, не характеристика.
Для «caído» (отключён, упал) usamos «estar» как состояние. В техразговоре также dicen «se ha colgado / se ha petado» для сбоев, что подчеркивает «estado» .
Пациент — «estar estable»; релиз — «ser estable».
О здоровье пациента говорят «estar estable» (состояние). О выпуске/версии как о свойстве — «ser estable». Правило: ser — сущностная характеристика, estar — состояние в моменте .
Первая — характеристика предмета (ser); вторая — твоё состояние (estar).
«Ser seguro» о вещи = «безопасный/надежный»; «estar seguro» о человеке = «уверен». Контраст значения подробно описан в правилах .
«Ahora mismo» = временно → estar.
Речь о текущем состоянии производительности → «estar». Для постоянной характеристики сказали бы «son lentas», но здесь именно «ahora mismo» .

Похожие статьи

Материалы по связанным тематикам помогут расширить понимания тем: