En la oficina de extranjería: deseos y recordatorios

El subjuntivo de deseos y recordatorios que oirás en España.
DannisDannis
2 мин на прочтение

Buenos días, ¿es aquí la oficina de extranjería?

Sí, pase por seguridad; si está desayunando, ¡que aproveche!, pero fuera, por favor.

Gracias. Tengo cita para el NIE a las nueve.

Todo correcto; que vaya a la ventanilla tres cuando le llamen.

Daniel Ivanov, que pase.

Buenos días; traigo todos los documentos.

Estupendo; que me muestre el pasaporte y el resguardo de la cita.

Luego, que rellene este formulario y que no se le olvide firmar al final.

¿Quiere que lo escriba en mayúsculas?

Sí, por favor; que sea legible y que indique su domicilio. Cuando termine, que lo deje aquí. ¡Que le vaya bien!

Упражения на понимание:

Что означает реплика охранника: «si está desayunando, ¡que aproveche!, pero fuera, por favor»?
Он желает приятного аппетита, но просит есть снаружи.
Он приглашает посетителя позавтракать внутри.
Он запрещает входить без документов.
Охранник использует формулу вежливого пожелания «¡Que aproveche!», но одновременно напоминает, что есть внутри нельзя («fuera, por favor»). Это типично для Испании: пожелание + мягкая просьба.
Слушайте связку: пожелание («¡Que aproveche!») + указание («fuera»).
Что чиновница просит НЕ забыть сделать?
Подписать в конце.
Оплатить пошлину прямо сейчас.
Принести фотографии на следующий раз.
Фраза «que no se le olvide firmar al final» — напоминание не забыть подпись в конце.
Ищите фразу с «Que no se le olvide…». Это стандартный испанский шаблон-напоминание.
Какая конструкция используется в диалоге для вежливых просьб и пожеланий?
Прямой императив: «Pase, firme».
Будущее время: «Firmará, será».
Конструкция «Que + subjuntivo»: «Que rellene, que le vaya bien».
В Испании часто используется «Que + subjuntivo» для просьб, рекомендаций и пожеланий: «Que me muestre…», «Que rellene…», «¡Que le vaya bien!».
Запомните формулу: Que + presente de subjuntivo = просьба/пожелание.

Похожие статьи

Материалы по связанным тематикам помогут расширить понимания тем: